《一生守候》

武雄

等待著你
等待你慢慢的靠近我
陪著我长长的夜到尽头
别让我独自守候

等待著你
等待你默默凝望著我
告诉我你的未来属于我
除了我别无所求

你知道这一生
我只为你执著
管别人心怎么想
眼怎么看 话怎么说

你知道这一生
我只为你守候
我对你情那么深
意那么浓 爱那么多

等待著你
等待你轻轻拉我的手
陪着我长长的路慢慢走
一直到天长地久

等待着你
等待你紧紧拥抱著我
告诉我你的心里只有我
除了我别无选择

你知道这一生
我只为你执著
不管他喜还是悲苦还是甜
对还是错

你知道这一生
我只为你守候
我对你情那么深
意那么浓 爱那么多

等待著你
等待你紧紧拥抱著我
告诉我你的心里只有我
永远爱我
等待着你

Yearning for you

WU Xiong

Translation: Agnes He

Yearning for you
Yearning for your tender approach towards me
Stay with me through the long lingering night
Let not solitude my companion be

Yearning for you
Yearning for your silent gaze
Say that with my destiny yours intertwines
That you desire no one but me

You see, in this existence
My devotion is solely yours
Oblivious to the thoughts, looks, words of others
You see, in this universe
You are the sole reason for my existence
My love deep, dense, boundless

Yearning for you
Yearning for the gentle grasp of your hand
Together we walk the length of the land
Till time’s end

Yearning for you
Yearning for your tight embrace
Make me your heart’s sole choice
And no one else

You see, in this existence
My devotion is solely yours
Be it right or wrong, joys or sorrows, sweetness or bitterness
You see, in this universe
You are the sole reason for my existence
My love deep, dense, boundless

Yearning for you
Yearning for your tight embrace
Make me your heart’s sole choice
Love me till time’s end
Yearning for you